(Mahte 1: 18-23)
Ya, Yesu Hkristu a shangai wa ai lam ning rai
nga ai: Shi a kanu Maria gaw, Yosep e mahtan da nga sai rai nna, shan shada da
garai n kanawn yang, shi gaw dai Chyoi pra ai Wenyi a majaw na-um nasin rai wa
sai. Shi a madu wa Yosep chyawm gaw, ding man nga ai rai nna, shi hpe n
shabrawng mayu wu ai majaw, shi e lagyim dat kau na maw nga ai. Ndai lam ni hpe
naw myit aru nga yang, yu u, Madu a lamu kasa langai mi yup mang hta shi hpe
hkum madun dan nna, Dawi a kasha Yosep e, na a madu jan Maria hpe la na myit
hkum ru et; shi a na-um nasin gaw, dai chyoi pra ai Wenyi kaw na rai nga ai: Shi
gaw shadang sha shangai na ru ai rai nna, nang shi a amying hpe, Yesu, ngu nna
shamying lu na rai nga ai: kaning rai nme law, shi a amyu hpe tinang a yubak
mara kaw na hkye hkrang la na shi rai nga ai, ngu wu ai. De a lam yawng hte,
dai Madu gaw myihtoi hta tsun ai ga dik wa u ga majaw byin wa sai. Shi gaw, Yu
u, dai hkawn sek gaw na-um nasin rai wa na rai nna, shadang sha shangai na ra
ai, Shi a amying, Emanuela shamying ya na maru ai, nga ai: de a ga lachyum,
Karai Kasang anhte hte rau rai nga ai, nga ai re ai.
(Matthew 1: 18-23)
This is how the birth of Jesus Christ came
about. When his mother Mary was betrothed to Joseph, but before they lived
together, she was found with child through the Holy Spirit.Joseph her husband, since he was a righteous man, yet unwilling to expose her
to shame, decided to divorce her quietly. Such was his intention when, behold, the
angel of the Lord appeared to him in a dream and said, "Joseph, son of
David, do not be afraid to take Mary your wife into your home. For it is through
the Holy Spirit that this child has been conceived in her. She will bear a son
and you are to name him Jesus, because he will save his people from their
sins." All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: Behold, the virgin shall be with child
and bear a son, and they shall name him
Emmanuel, which means "God is with us."
No comments:
Post a Comment