Tuesday, August 8, 2017

2017, August Shata (08) Ya Shani a Matu, Madu a Kabu Gara Shiga



(Mahte 14: 22-36)
Shaloi jang, Yesu gaw, shawa masha ni hpe garai n shabawn dat yang, sape ni hpe li shajawn nna, shi shawng e wora hkran de rap mat wa shangun mu ai. Shawa masha ni hpe shabawn dat kau nhtawm, akyu hpyi na matu, bum ntsa de shi hkrai lung wa ai: nrim rim rai jang, shi chyu sha dai yang e hti nga ai. Dai li chyawm gaw, stadia law law wa hkarang hte gang wa sai rai nna, dai nbung n sun nga ai majaw, hka leng ni dai hpe kayat shadang mu ai, Ya shana na ahkying ladaw mali hta e, shi gaw nawng ntsa e hkawm let, shanhte hpang de hkan sa nang ai. Dai nawng ntsa e shi hkawm wa ai hpe, sape ni mu mu yang, shanhte kajawng nna,Dai gaw minla rai nga ai, nga nna hkrit gari ai hte marawn ma ai. Shaloi jangYesu gaw, Myit apyaw sha nga mu; ngai she rai nngai; hkum hkrit nga myit, ngu nna shanhte hpe tsun mu ai. Petru mahtang htan nna, Madu e, nang rai n yang gaw,hka ntsa hku nang kaw sa du lu na, ngai hpe shaga la e, ngu wu ai: shi gaw, Sa rit, ngu wu ai. Dai rai nna Petru gaw li hta na yu hkrat nna, hka ntsa e hkawmlet, Yesu hpang de sa wa ai. Rai timung, nbung hpe mu jang shi hkrit nga ai; dai rai nna hka hta lup bang wa jang, shi gaw, Madu e, ngai hpe sai la e, ngu nna jahtau wu ai. Shaloi jang Yesu gaw shi a lata ladawn nna, shi hpe dun la let, Ai n kam ai wa e, hpa majaw nang kam shut nga n ta? ngu nna shi hpe tsun wu ai. Shan gaw dai li hta shang mat jang, dai nbung num mat wa ai: dai li kata e nga ai ni mahtang shi hpe naw ku nna, Nang gaw Karai Kasang a Kasha gaja wa teng teng rai nga ndai, ngu mu ai. Ya wora hkran de rap kawt jang, shanhte Genesaret mare de du ma ai. Dai shara e nga ai masha ni shi hpe chye jang, dai mung grup yin a shara magup hkan na machyi makaw hkrum ai ni hpe, shi kaw woi sa bang shangun mu ai rai nna, shi a palawng banbyau hpe sha ahtawk na ahkang hpyi nem mu ai: ahtawk ai ni kadai mung mai mat wa ma ai.





(Matthew 14: 22-36)
Jesus made the disciples get into a boat and precede him to the other side of the sea, while he dismissed the crowds. After doing so, he went up on the mountain by himself to pray. When it was evening he was there alone. Meanwhile the boat, already a few miles offshore, was being tossed about by the waves, for the wind was against it. During the fourth watch of the night, he came toward them, walking on the sea. When the disciples saw him walking on the sea they were terrified. "It is a ghost," they said, and they cried out in fear. At once Jesus spoke to them, "Take courage, it is I; do not be afraid." Peter said to him in reply, "Lord, if it is you, command me to come to you on the water." He said, "Come." Peter got out of the boat and began to walk on the water toward Jesus. But when he saw how strong the wind was he became frightened; and, beginning to sink, he cried out, "Lord, save me!" Immediately Jesus stretched out his hand and caught him, and said to him, "O you of little faith, why did you doubt?" After they got into the boat, the wind died down. Those who were in the boat did him homage, saying, "Truly, you are the Son of God." After making the crossing, they came to land at Gennesaret. When the men of that place recognized him, they sent word to all the surrounding country. People brought to him all those who were sick and begged him that they might touch only the tassel on his cloak, and as many as touched it were healed.

No comments:

Post a Comment